[スポンサーリンク]

世界に羽ばたく『はだしのゲン』~翻訳者やマンガ研究の視点から/広島市


詳細ページ:https://hadashinogen.jp/gen50-event#pre

漫画『はだしのゲン』の翻訳プロジェクトのメンバーによる世界に届けるための活動やそのこぼれ話。
マンガ研究者が見る『はだしのゲン』の魅力やマンガ史上の位置づけ、世界で『はだしのゲン』がどのように読まれているかを語る。
後日アーカイブをオンライン参加者に共有します。

[日時]2023年5月27日(土) 19:00~21:00(受付開始18:30)

[会場]Social Book Cafe ハチドリ舎 (広島市中区土橋2-43-201) 
 ※オンライン配信あり

[定員]ハチドリ舎店内25名、オンライン100名(いずれも要申込)

[参加費]店内2,000円(1ドリンク付き)、オンライン1,000円

[主催]NPO法人はだしのゲンをひろめる会

[共催]Social Book Cafeハチドリ舎

[お申込み]下のハチドリ舎ホームページからお申込みください。
       http://hachidorisha.com/event/230527

[お問い合わせ]Social Book Cafeハチドリ舎
         電話 082-576-4368
         メール hachidorisha★gmail.com
         (★を@に変えてください)

〔リモート登壇〕
  浅妻南海江(プロジェクト・ゲン/ロシア語版翻訳)
  アラン・グリースン(プロジェクト・ゲン/英語版翻訳)
  大嶋まさひろ(プロジェクト・ゲン初代代表)
  西多喜代子(プロジェクト・ゲン代表/英語版翻訳)
  坂東弘美(プロジェクト・ゲン/中国語版翻訳)
  吉村和真(京都精華大学マンガ学教授)

〔店内登壇〕
  あいさつ 中澤ミサヨさん
  司会 渡部久仁子(『はだしのゲンが見たヒロシマ』製作プロデューサー)